MEL - Fonds d ' affectation spéciale pour la protection de la mer Méditerranéenne contre la pollution, jusqu ' au 31 décembre 2013; MEL -- -- 保护地中海免受污染信托基金,有效期延长至2013年12月31日;
MEL - Fonds d ' affectation spéciale pour la protection de la mer Méditerranéenne contre la pollution, jusqu ' au 31 décembre 2011; (十四) MEL -- -- 保护地中海免受污染信托基金,有效期延长至2011年12月31日;
MEL - Fonds d ' affectation spéciale pour la protection de la mer Méditerranéenne contre la pollution, jusqu ' au 31 décembre 2015; MEL:保护地中海免受污染信托基金,有效期延长至2015年12月31日,含2015年12月31日;
Une présélection des sites potentiels en haute mer méditerranéenne à déclarer < < zones spécialement protégées > > sera soumise à l ' examen des Parties contractantes de la Convention de Barcelone. 即将被宣布为对地中海重要的特别保护区域的可能地中海公海地点的一份短名单将提交给《巴塞罗纳公约》各缔约方审议。
En outre, les parties à l ' Accord sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la mer méditerranéenne et de la zone Atlantique adjacente (ACCOBAMS) ont adopté une résolution engageant les parties et les non-parties à éviter tout recours au bruit dans l ' habitat des espèces vulnérables et dans les zones où les mammifères marins ou les espèces menacées d ' extinction peuvent être concentrés dans l ' espace ACCOMBAS. 198 此外,《关于养护黑海、地中海和毗连大西洋海域鲸目动物的协定》缔约国通过了一项决议,促请缔约国和非缔约国避免在《协定》所涉海域脆弱物种生境及海洋哺乳动物或濒危物种可能的聚集地使用任何人为噪音。